HMS - Hrvatski mazoret savez

Komentari On/Off

Image and video hosting by TinyPic

Mažoretkinje
su način života


Adresa: Trebež 25, 10090 Zagreb

Tel i fax: 01/34-65-886

e-mail:
hrvatski.mazoret.savez@gmail.com

web:
https://hrvatskimazoretsav.wixsite.com/hmssite


Ponosni smo član
Image and video hosting by TinyPic
EMA
European majorettes' association


Timovi HMS-a:
Belišćanske mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Belocrkvanjske mažoretkinje*
Image and video hosting by TinyPic

Biogradske mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Madness UMF, Cluj Napoce, Rumunjska*
Image and video hosting by TinyPic

Mažoretkinje Impress, Daruvar
Image and video hosting by TinyPic

Đakovačke mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Mažoretkinje "Glinske banice"
Image and video hosting by TinyPic

Mažoretkinje Gradac

Mažoretkinje grada Grubišnog Polja
Image and video hosting by TinyPic

Svetojanske mažoretkinje, Jastrebarsko
Image and video hosting by TinyPic

Karlovačke mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Klinčaselske mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Mažoretkinje Koprivnički Bregi

Mažoretkinje Kotoriba
Image and video hosting by TinyPic

Labinske mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Lekeničke mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Loborske mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Marinske mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Mazoretkinje Široki Brijeg, BiH*
Image and video hosting by TinyPic

Ninske mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Oroslavske mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Mažoretkinje Gačanke Otočac
Image and video hosting by TinyPic

Pakoške mažoretkinje, Pakostane
Image and video hosting by TinyPic

Klab mazoretkinja Sesvećanke, Sesvete
Image and video hosting by TinyPic

Slunjske mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Stupničke mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Mažoretkinje otoka Ugljana, Kali
Image and video hosting by TinyPic

Mažoretkinje grada Vinkovaca
Image and video hosting by TinyPic

Mažoretkinje gradske glazbe Virovitica
Image and video hosting by TinyPic

Zadarske mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Zagrebačke mažoretkinje
Image and video hosting by TinyPic

Gradske mažoretkinje Županja
Image and video hosting by TinyPic

Mazoretke Župe Dubrovacke
Image and video hosting by TinyPic

*počasni članovi:



Predsjednik:
Alen Šćuric (Zagreb)

Dopredsjednica:
Mateja Baltorinić (Jastrebarsko)

Glavna tajnica:
Marija Sremić (Glina)

Članovi Upravnog odbora:
Ana Koncul (Vinkovci)
Adrijana Župljanin (Grubišno Polje)
Suzana Proroković (Nin)
Lucija Miško (Karlovac)

Nadzorno-stegovni odbor:
Silva Bakija (Pakoštane)
Gabrijela Čop (Slunj)
Irena Fešiš (Belišće)

Likvidator HMS-a:
Tonka Matić (Dugo Selo)

Suci HMS-a:

suprim suci (V):
Alen Šćuric IDCV

superior suci (U):
Silva Bakija DCU

senior suci (S):
Ivana Borgudan IDCS

viši suci (N):
Gordana Šćuric IDCN
Maja Žigman IDCN
Marija Topić Ramljak IDCN
Ivana Vrviščar DCN
Ivana Štulec DCN
Kristina Krajna ICN
Ivana Čorić CN

nacionalni suci (L):
Marija Sremić ICL
Valentina Kontek ICL
Matea Baltorinić CL
Marija Zajec CL

delegati (D):
Alen Šćuric IDCV
Silva Bakija DCU
Ivana Borgudan IDCS
Gordana Šćuric IDCN
Maja Žigman IDCN
Marija Topić Ramljak IDCN
Ivana Vrviščar DCN
Ivana Štulec DCN

internacionalni suci EMA-e (I):
Alen Šćuric IDCV
Ivana Borgudan IDCS
Gordana Šćuric IDCN
Marija Topić Ramljak IDCN
Maja Žigman IDCN
Kristina Krajna ICN
Marija Sremić ICL
Valentina Kontek ICL

sudački pripravnici (A):
Petra Lukša CA


broj posjetitelja od 28.04.2008:
Hit Counter
Hit Counter

< siječanj, 2011 >
P U S Č P S N
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

Svibanj 2023 (1)
Travanj 2023 (1)
Veljača 2023 (2)
Prosinac 2022 (2)
Srpanj 2022 (1)
Svibanj 2022 (2)
Travanj 2022 (1)
Prosinac 2021 (2)
Studeni 2021 (1)
Rujan 2021 (1)
Lipanj 2021 (1)
Svibanj 2021 (2)
Travanj 2021 (1)
Ožujak 2021 (1)
Veljača 2021 (1)
Siječanj 2021 (2)
Prosinac 2020 (2)
Rujan 2020 (2)
Srpanj 2020 (2)
Svibanj 2020 (1)
Travanj 2020 (3)
Ožujak 2020 (3)
Veljača 2020 (2)
Siječanj 2020 (1)
Prosinac 2019 (2)
Studeni 2019 (1)
Srpanj 2019 (2)
Lipanj 2019 (1)
Svibanj 2019 (3)
Travanj 2019 (2)
Siječanj 2019 (1)
Prosinac 2018 (2)
Studeni 2018 (1)
Rujan 2018 (1)
Srpanj 2018 (1)
Lipanj 2018 (1)
Svibanj 2018 (3)
Travanj 2018 (4)
Ožujak 2018 (2)
Veljača 2018 (1)
Prosinac 2017 (2)
Studeni 2017 (2)
Rujan 2017 (1)
Svibanj 2017 (4)
Travanj 2017 (1)
Ožujak 2017 (3)
Veljača 2017 (1)
Siječanj 2017 (2)

31.01.2011., ponedjeljak

SKUPŠTINA IZGLASALA IZMJENE PRAVILNIKA

Skupština HMS-a je izglasala neznatne izmjene pravilnika:

1. Minimalna visina sudacke tribine smanjena je na 1,50 metara (do sada 2,00). Ovo je napravljeno iz prakticnih razloga, a suci jednako dobro vide sa 1,50 kao i sa 2,00 metara.

2. Do definitivne odluke o liberalizaciji glazbe (tj. do rasprave na Skupštini EMA-e) ostaje na snazi suspenzija pravila o maksimalno 50% pjevanog dijela glazbe. To znaci da se ovo pravilo nece upotrebljavati do daljnjega, tj. ne pocinje vaziti od 2011.

3. Potvrdjene su promjene dobnih razreda, pa od ove godine dobni razredi su:
- kadetkinja 8 do 11 godina
- juniorke 12 do 14 godina
- seniorke 15 godina i više
Ovo pravilo pocinje se uvazavati od Drzavnog prvenstva, a na regionalnim i zupanijskim prvenstvima sastavi ce moci birati koje im pravilo više odgovara. Natjecateljske iskaznice ce se nadopuniti markicama od onih izdatih 2011. godine, a one izdate do 2010. nadodat ce jednu godinu na promjenu dobnog razreda.

4. Predlaze se EMA-i da se paradni defile skrati na 65 metara koji se moraju proci u 2 minute. Ovo je takodjer napravljeno radi prakticnih razloga kako bi sto više potencijalnih organizatora moglo organizirati prvenstvo, a i da se trajanje prvenstva skrati, obzirom da sada traje gotovo 4 dana. Ovako ce se regionalna i zupanijska prvenstva moci odrzati i u manjim sportskim dvoranama. Konacno, suci u 2 minute mogu ocjeniti sastav u potpunosti, docim 3 minute nisu potrebne. Ukoliko prijedlog izmjene ovog pravila prodje na Skupštini EMA-e pravilo pocinje vrijediti od 2012. godine.



Skupština HMS-a je izglasala popis natjecanja HMS-a

27.3. Grubišno Polje
Regionalno prvenstvo Središnje Hrvatske i pripadajuca zupanijska prvenstva:

3.4. Nedelišče
Regionalno prvenstvo Sjeverne i Istočne Hrvatske i pripadajuca zupanijska prvenstva

10.4. Kali
Regionalno prvenstvo Juzne i Zapadne Hrvatske i pripadajuca zupanijska prvenstva

6-8.5. Oroslavje
Drzavno prvenstvo

1-4.9. Zagreb
Europsko prvenstvo

- 20:30 - Komentari (15) - Isprintaj - #

27.01.2011., četvrtak

POPIS NATJECANJA HMS-a

Skupština HMS-a je izglasala popis natjecanja HMS-a

27.3. Grubišno Polje
Regionalno prvenstvo Središnje Hrvatske i pripadajuca zupanijska prvenstva:

3.4. Nedelišče
Regionalno prvenstvo Sjeverne i Istočne Hrvatske i pripadajuca zupanijska prvenstva

10.4. Kali
Regionalno prvenstvo Juzne i Zapadne Hrvatske i pripadajuca zupanijska prvenstva

6-8.5. Oroslavje
Drzavno prvenstvo

1-4.9. Zagreb
Europsko prvenstvo


A evo i par fotki sa Skupštine


Tomislav Matulin uz drustvu predsjednice i tajnice cita izvjesce ad hoc komisije za procjenu kandidata za suorganizaciju DPM


Clanovi skupštine pregledavaju primjer koreografije na liberalniju glazbu


Promocija trenera koji su završili Temeljnu trenersku školu "Maestro Karlo Benko" (8 ih se ispricalo što nisu došli po svjedodzbe)


- 01:24 - Komentari (17) - Isprintaj - #

24.01.2011., ponedjeljak

DRZAVNO U OROSLAVJU

Ovogodišnje Drzavno prvenstvo mazoretkinja odrzati ce se u Oroslavju od 6. do 8. svibnja. Tako je dolucila Skupština HMS-a. Za Oroslavje je glasalo 16 predstavnika u Skupštini, dok je za Vukovar glasalo 8.

Odluka je donesena nakon prezentiranja izvjesca HMS-ove komsije, te nakon prezentacije oba predstavnika, koji su vrlo zastoko branili svoje kandidature. Hvala oba kandidata koja su izuzetno pripremila svoje kandidature. Izvršni direktor HMS-a naglasio je da oba kandidata mogu odraditi izuzetno kvalitetno prvenstvo i da skupštinari mogu mirno glasati za bilo kojeg kandidata prema svojoj savijesti. Hvala i komisiji na velikom trudu, puno utrošenog slobodnog vremena i energije, te izuzetno obavljenom poslu.


IZVJEŠČE AD HOC KOMISIJE ZA PROCJENU KANDIDATA ZA SUORGANIZATORE DRŽAVNOG PRVENSTVA MAŽORETKINJA

Upravni odbor HMS-a donio je odluku o osnivanju Ad hoc komisije za procjenu kandidata za suorganizatora Državnog prvenstva mažoretkinje. Upravni odbor je odlučio da su članovi komisije:

1. Anita Lalović, predsjednica Sudačkog odbora HMS-a
2. Tomislav Matulin, član Upravnog odbora HMS-a
3. Alen Šćuric, izvršni direktor HMS-a

Komisija je pripremila obrazac koji su kandidati ispunili, te potom obišla kandidate i to 13.1. Vukovar, te 14.1. Oroslavje gdje je ustanovila stvarno stanje na terenu. Komisija je fascinirana pripremljenošču oba kandidata i materijalima koje su oba kandidata prezentirala. Potom je komisija donijela zaključke i ocjenila oba kandidata prema jedinstvenim kriterijima i prema 10 divizija koje su jednake važnosti za provedbu Državnog prvenstva.

ZAKLJUČCI KOMISIJE

Divizija 1. – staza za paradni defile
Oroslavje 7,00 bodova
Vukovar 5,33 boda

Oba kandidata imaju jednake uvjete:
- parametri raspoloživih površina za stazu za defile koja je i više nego dovoljna
- zatvorenost staze (dispozitivnost)

Prednost Oroslavje:
- staza koju je predstavio Vukovar je izuzetno uniština te su potrebni veliki zahvati, uz upitnost realnosti sanacije, dočim bi ogroman dio staze bio u gipsu
- predložena staza od strane Vukovara ima izuzetno loš okoliš, tj. ambijent je vrlo odbojan, dočim smo tražili alternativu
- alternativan prostor (trg ispred Poglavarstva) je nov i izuzetan, no njegove dimenzije su takve da bi staza jedva stala uz dva velika zavoja, a sama izvedba natjecanja bila bi ne samo skučena nego i vrlo teško provediva

Divizija 2 – stage (pozornica za koregorafiju)
Oroslavje 7,33 boda
Vukovar 7,33 boda

Oba kandidata imaju jednake uvjete:
- po svim postavljenim uvjetima oba kandidata imaju identične, vrlo dobre uvjete

Divizija 3 – montažne tribine i gledatelji
Oroslavje 8,00 bodova
Vukovar 6,00 bodova

Prednost Oroslavje:
- Oroslavje ima daleko više sjedećih mjesta na dispoziciji i to 620, dok Vukovar može osigurati 234 sjedeća mjesta
- Oroslavje je prezentiralo konkretne tribine u vlasništvu grada, dok je Vukovar dao podnesak kojim dokazuje da tvrtka ima raspoložive tribine i voljna ih je ustupiti, dok konkretna ponuda nije navedena
- iako je Vukovar 4 puta veći grad od Oroslavje koje mu apriorno daje više potencijalnih gledatelja, u krugu od 50 km od Oroslavje ima 20 puta više stanovnika i potencijalnih gledatelja koji će se uputiti na 30 min udaljeno mjesto radi prvenstva, poglavito što je daleko veći broj sastava koji se natječu na DPM u krugu od 50 km, pa će i sa njima doći daleko više navijača

Divizija 4 – Oprema borilišta
Oroslavje 9,67 bodova
Vukovar 9,00 bodova

Oba kandidata imali su jednake uvjete:
- 300 metara policijskih ograda
- profesionalno iscrtavanje crta borilišta
- breneri
- pristupnost službenih vozila borilištu
- kamion za transport u slučaju kiše
- ukupna jačina razglasa, raspoloživost broja zvučnika, te oprema razglasa

Prednost Oroslavje:
- Vukovarski operater je djelovao vrlo profesionalno i rad na razglasu mu je osnovna profesija, no Oroslavje angažira g. Vladimira Šoštarića koji je do sada bio operater na više od 10 Europskih i Državnih prvenstva i njegovo je iskustvo na ovom polju nemjerljivo
- Vukovar ima samo pismo namjere za ograde, dok Oroslavje ima vlastitih 300 metara ograda
- Vukovar će prijevoz sudaca i službenih osoba organizirati pomoću vozila roditelja, dok je Oroslavje osiguralo 4 službena vozila (kombije i osobna vozila) od loklanog skijaškog kluba koji organizira svjetski kup

Divizija 5 – Sudački prostori
Oroslavje 8,67 bodova
Vukovar 8,33 boda

Oba kandidata imali su jednake uvjete:
- veličina sudačke tribine je dovoljna, pri čemu Oroslavje daje 4 m2 više, no isto nije bitno
- sudačke tribine su natkrivene i opremljene svom traženom opremom
- prednost Oroslavja je 3 sudačke prostorije (što je daleko praktičnije zbog odvojenosti sudaca, operatera i pripravnika), no Vukovarske prostorije su potpuno nove i nešto bolje uređene
- oprema sudačkih prostorija je izuzetna
- oba kandidata imaju osiguran sav hardver i softver, te oprema
- sudačke prostorije su uz samo borilište, osim ako se odluči za prijedlog Vukovara za stazom za defile u kom slučaju je sudačka prostorija od staze za defile udaljena više od 500 m
- suci će imati napitke tijekom natjecanja

Divizija 6 – Sportska dvorana u slučaju kiše
Oroslavje 8,33 boda
Vukovar 8,00 bodova

Oba kandidata imali su jednake uvjete:
- udaljenost dvorane je gotovo jednaka
- površina borilišta je identična
- oprema dvorane je identična (parket, dvorane su nove, popratne prostorije)
- oba kandidata neće održati neformacije u dvorani

Prednost Oroslavje:
- Vukovarska dvorana je za niža od standarda HMS-a za 5 cm (7,95 m), dok je Oroslavska bitno viša (10 m)
- Oroslavska dvorana ima 30% više garderoba nego Vukovarska, te je uz dvoranu škola koja otvara dodatne mogučnosti smještaja grupa

Prednost Vukovar:
- bitno više sjedećih mjesta (2.085) od Oroslavje (750)
- Vukovarska dvorana ima dvije tribine što bitno olakšava odvojenost sudaca i navijačkih skupina

Divizija 7 – zaštitari i ostalo osoblje
Oroslavje 6,67 bodova
Vukovar 6,33 boda

Oba kandidata imali su jednake uvjete:
- biti će dovoljno redara i provodit će zaštitu i na treninzima
- voditelji sektora
- floor-manager
- voditelj programa je voditelj na lokalnom radiju/televiziji
- tehničko osoblje, kuriri, volenteri

Prednost Oroslavja:
- dio redara će biti angažirani iz profesionalne zaštitarske kuće u Oroslavju, dok tu opciju Vukovar nije predvidio (redari u Vukovaru su iz Udruge umirovljenih policajaca)

Divizija 8 – Smještaj i prehrana
Oroslavje 6,33 bodova
Vukovar 6,67 bodova

Oba kandidata imali su jednake uvjete:
- dovoljno smještajnih kapaciteta u krugu 30 km
- jelovnik je jednako dobar i po jednakim standardima (ručak 500 g) kod oba kandidata
- suci se hrane pansionski

Prednost Oroslavje:
- hoteli su bitno bliže jer je velika večina smještajnog kapaciteta Vukovara u Vinkovcima (22-26 km) što bitno povečava inkomodaciju natjecatelja, ali i troškove
- podjela obroka u Oroslavju je u šatoru, dok je u Vukovaru u potpuno neuređenom prostoru bez prozora, žbuke, plafona i podova

Prednost Vukovar:
- niže cijene smještaja (za isti smještaj u Vukovaru je cijena oko 150 kn, a u Oroslavju oko 180 kn)
- bolji smještaj za suce (Vukovar 4****, Oroslavje 3***)
- Vukovar je angažirao catering kuću, dok u Oroslavju hranu sprema restoran sa bogatim iskustvom (izrada više stotina obroka im je svakodnevne praksa), no nije catering kuća (radili su catering projekte na Snježnoj kraljici i u okolnim mjestima, no to im je sporedna djelatnost)

Divizija 9 – Troškovi
Oroslavje 9,67 bodova
Vukovar 9,67 bodova

Oba kandidata imali su jednake uvjete:
- oba kandidata imaju financijsku podršu lokalne zajednice
- oba kandidata prihvačaju sve financijske obveze, a prikupili su i bitno više novaca
- otisnuti akreditacije i dati opremu
- otisnuti vodić prvenstva
- organizirat će tulum za sudionike
- organizirat će domjenak za suce i VIP učesnike

Prednost Oroslavje:
- organizirat će domjenak za sve učesnike

Prednost Vukovara:
- Oroslavje ima više sponzora, dok je dogradonačelnica Vukovara izjavila da će «Vukovar podržati svoje mažoretkinje i prvenstvo sa iznosom koji god je potreban»

Divizija 10 – Podrška lokalne zajednice
Oroslavje 8,67 bodova
Vukovar 8,33 boda

Oba kandidata imali su jednake uvjete:
- Poglavarstvo, turistička zajednica, županija i dr.
- prijem kod gradonačelnika
- gradonačelnik će dijeliti medalje
- prisutnost policije
- prisutnost hitne pomoći na borilištu
- osigurano parkiranje za autobuse

Prednost Oroslavja:
- Oroslavje ima potvrđenu prisutnost HTV (Dobru jutro i Hrvatska danas), RTL i Nove, te lokalnih medija, dok nam Vukovar to nije prezentirao
- Oroslavje je navelo velik broj sponzorskih ugovora, dok Vukovar nije naveo niti jedan
- i kandidati i nadležni organi policije izjavili su kako u Oroslavju nema nikakvog sigurnosnog rizika, dok u Vukovaru ima malen sigurnosni rizik
- Oroslavje već ima Organizacijski odbor u kome su predstavnici svih stranaka (konsenzus za zajednički rad na prvenstvu), te saborski zastupnici i VIP osobe, Vukovar još uvijek nema Organizacijski odbor
- Oroslavje je prezentiralo detaljan financijski plan koji je potvrdilo poglavarstvo, dok isti nije prezentiran od strane Vukovara

Ukupan broj bodova
Oroslavje 80,33
Vukovar 75,00


- 14:47 - Komentari (21) - Isprintaj - #

20.01.2011., četvrtak

SKUPŠTINA U NEDJELJU

Danas je posljednji rok za placanje 1. rate clanarine za 2011. i zaostataka za 2010. Clanovi koji ne obave ovu obvezu nemaju pravo glasanja na Skupštini.


NATJECAJI
Zatvoreni su svi natječaji.

ORGANIZACIJA REGIONALNIH PRVENSTAVA 2011.

Kandidati za Regionalna prenstva prema pristiglim prijavama:
- Istočnu Hrvatsku
nama kandidata

- Središnju Hrvatsku
Grubišno Polje, 12.3.

- Sjevernu Hrvatsku
Nedelišće, datum će se prilagoditi ostalim regijama
Lobor, nema definiran datum

- Zapadnu Hrvatsku
nema kandidata

- Južnu Hrvatsku
Preko, 9 ili 10.4. ili 16. ili 17.4.
Biograd, nema definiran datum



SKUPŠTINA U NEDJELJU U GRUBIŠNOM POLJU
Temeljem čl. 26. st. 3. i čl. 27. st. 5. Statuta HMS-a sazivam

17. redovnu Skupštinu Hrvatskog mažoret saveza
dana 23. siječnja 2011. (nedjelja) , sa početkom u 11:00 sati
u Centru za kulturu i informiranje dr. F. Tuđman,
Ivana Nepomuka Jermešića 1, Grubišno polje


Za radni dio predlažem sljedeći

DNEVNI RED

1. Utvrđivanje prisutnih članova, članova sa pravom glasa i kvoruma, mandati udruga te otpis članarine
- ČLANOVI KOJI NEMAJU RJEŠENE OBVEZE PRI ŽUPANIJSKOM UREDU ZA UPRAVU NEMAJU PRAVO GLASA
- članovi koji nisu podmirili članarinu za 2010. te prvu ratu za 2011. nemaju pravo glasa

2. Prihvaćanje zapisnika sa 16. redovne Skupštine HMS-a
# zapisnik ćemo dijeliti prije Skupštine, a objavljen je i na blogu HMS-a

3. Predstavljanje i rasprava o učlanjenju novih mažoret sastava u HMS, prijem istih i definiranje broja članova HMS-a
# molbe za članstvo:
- HDU Dubičke zvjezdice, Hrvatska Dubica (potvrda članstva)
- ILK Mažoretkinje grada Iloka – promjena registracije pravne osobe
- KBP Sekcija mažoretki u udruzi prijatelja kulture “Vlado Dolenec” Koprivnički Bregi
- PAS Mažoretkinje otoka Pašmana
- OSI Mažoretkinje grada Osijeka – promjena registracije pravne osobe

4. Izvješće predsjednice HMS-a i analiza aktivnosti HMS-a u 2010. godini

5. Financijsko izvješće izvršnog direktora HMS-a i analiza aktivnosti administracije u 2010. godini

6. Izvješće predsjednice sudačkog odbora

7. Izvješće predsjednice Nadzorno-stegovnog odbora

8. Odluka o organizatoru domaćinstva 15. Državnog prvenstva mažoretkinja Republike Hrvatske 2011.
# prijave za organizaciju Državnog prvenstva:
- ORO - Oroslavske mažoretkinje
- VUK - Mažoretkinje grada Vukovara

9. Rasprava i glasanje o provođenju i kalendarima regionalnih i županijskih natjecanja
# status regionalnih prvenstava:
- Središnja Hrvatska: nema ni mjesta niti datuma
- Sjeverna Hrvatska: nema mjesta niti datuma
- Istočna Hrvatska: nema mjesta niti datuma
- Zapadna Hrvatska: nema ni mjesta niti datuma
- Južna Hrvatska: nema ni mjesta niti datuma
# HMS plaća sve troškove organizacije regionalnih prvenstava (osim dvorane, razglasa i voditelja programa)
¤ POZIVAMO SVE ČLANOVE da najkasnije do 20. siječnja 2011. pošalju kandidature za održavanje regionalnih prvenstava, ukoliko žele konkurirati za domaćinstvo
Regija koja ne organizira regionalno prvenstvo najkasnije do 17. travnja neće imati pravo na besplatan smještaj i prehranu, te će plaćati startninu uvećanu za 100% na 15. Državnom prvenstvu.

10. Rasprava o liberalizaciji glazbe u statičnoj koreografiji.

11. Definiranje cijene smotre za regionalna i državna prvenstva.

12. Definiranje honorara kompjuterskih operatera na regionalnim i državnim prvenstvima.

13. Uvođenje novih dobnih razreda od 2011. godine – prošlogodišnja odluka koja se kreće primjenjivati od ove godine.
- kadetkinje 8-11 godina (do sada 8-10)
- juniorke 12-14 godina (do sada 11-13)
- seniorke 15-25 godina (do sada 14-25)

14. Dodjela trenerskih licenci.

15. Dodjela sudačkih licenci

16. Problemi članova HMS-a i ostalo

Nakon Skupštine svi članovi će imati priliku bilateralno (samo jedan sastav) ili multilateralno (nekoliko sastava) razgovarati sa predsjednikom, tajnicom, administracijom, upravnim odborom HMS-a, te predsjednikom i ostalim sucima HMS-a.

U Zagrebu, 27. prosinca 2010.
Sa osobitim poštovanjem,

Elizabeta Mikelj IDCS,
predsjednica HMS-a

NAPOMENA: članovi koji nisu platili kotizaciju, članarinu uključujući i 1. ratu za 2011. godinu, te ostale obveze HMS-u neće moći glasati na 17. Skupštini!


svim članovima, poštom je poslan i obrazac za sudjelovanje na Skupštini koji se mora ispuniti i dostaviti Skupštini!


NATJECAJI
Zatvoreni su svi natječaji.

ORGANIZACIJA REGIONALNIH PRVENSTAVA 2011.


Kandidati za Regionalna prenstva prema pristiglim prijavama:
- Istočnu Hrvatsku
nama kandidata

- Središnju Hrvatsku
Grubišno Polje, 12.3.

- Sjevernu Hrvatsku
Nedelišće, datum će se prilagoditi ostalim regijama
Lobor, nema definiran datum

- Zapadnu Hrvatsku
nema kandidata

- Južnu Hrvatsku
Preko, 9 ili 10.4. ili 16. ili 17.4.
Biograd, nema definiran datum

- 09:07 - Komentari (19) - Isprintaj - #

06.01.2011., četvrtak

DOPIS KANDIDATIMA ZA SUORGANIZACIJU DPM 2011.

Poštovani,
Komisija za procjenu kandidata za suorganizatore Državnog prvenstva 2011. obavit će inspektorske posjete slijedećih datuma:

13. siječnja 2011. Vukovar
14. siječnja 2011. Oroslavje

Tijekom inspektorskog posjeta kandidati moraju Komisiji osigurati kontrolu uvjeta iz Upitnika za procjenu potencijalnog organizatora drzavnog prvenstva. Svi sastanci moraju biti odrađeni na području grada ili najviše 30 km od grada, tj. moraju se obaviti u jednom danu. Ukoliko neki od sastanaka ili dokumenata neće biti osiguran smatrat će se da kandidat isto ne može ispuniti.

1. Nesmetano mjerenje staze za paradni defile na licu mjesta
• Oroslavje i Vukovar

2. Nesmetano mjerenje pozornice za koreografiju
• Oroslavje i Vukovar

3. Pregledavanje tribina koje će biti na borilištu, ili dokument poduzeća kojim se dokazuje broj sjedala tribine i rezervacija tribine.
• Oroslavje i Vukovar

4. Pregledavanje ograda za borilište ili dokument poduzeća/organizacije kojim se dokazuje da će 300 metara ograde biti dostavljene na borilište.
• Oroslavje i Vukovar

5. Sastanak sa profesionalnim pismoslikarskarima za iscrtavanje ceste (Pismorad) ili garantno pismo da će oni preuzeti pismoslikarske radove na borilištu
• Oroslavje
Sastanak sa predradnikom koji će sa priručnim alatom iscrtavati borilište
• Vukovar

6. Dokazati dokumentima na koji naćin će osigurati prijevoz službenih osoba (rent'a'car, sponzor, vozila poglavarstva...)
• Oroslavje i Vukovar

7. Sastanak sa osobom koja će iznajmiti kombi za prijevoz opreme u slučaju kiše ili dokument kojim se dokazuje da će kamion biti na dispoziciji
• Oroslavje i Vukovar

8. Sastanak sa osobom koja je vlasnik i/ili operater razglasa, te dokument kojim se dokazuje da će razglas biti na dispoziciji, te jačina istog i broj zvučnika
• Oroslavje i Vukovar

9. Pregledavanje sudačke prostorije
• Oroslavje i Vukovar

10. Dokument kojim se dokazuje najam kompjutera ili uvid u vlastitu kompjutersku opremu
• Oroslavje i Vukovar

11. Pregledavanje sportske dvorane i sastanak sa nadležnom osobom koja će potvrditi osiguravanje uvjeta za održavanje natjecanja u sportskoj dvorani
• Oroslavje i Vukovar

12. Sastanak sa predstavnikom zaštitara/redarske službe
• Oroslavje i Vukovar

13. Sastanak sa službenim voditeljem
• Oroslavje i Vukovar

14. Pregledavanje smještaja u hotelima M.Gubec, Terme Jezerčice, kao i kratki sastanci sa nadležnim osobama tih hotela koji nam mogu potvrditi raspoloživost kapaciteta i cijene
• Oroslavje
Pregledavanje smještaja u hotelima Slavonija, Admiral, Gem, te samačkom domu Vukovar, kao i kratki sastanci sa nadležnim osobama tih hotela koji nam mogu potvrditi raspoloživost kapaciteta i cijene
• Vukovar

15. Pregledavanje smještaja za suce u Pansionu Zagi, te sastanak sa nadležnim osobama tih hotela koji nam mogu potvrditi raspoloživost
• Oroslavje
Pregledavanje smještaja za suce u hotelu Lav, te sastanak sa nadležnim osobama tih hotela koji nam mogu potvrditi raspoloživost
• Vukovar

16. Dokument kojim se dokazuje raspoloživot šatora za prehranu, te dimenzije istog, kao i broj stolova i stolica na raspolaganju
• Oroslavje
Pregledavanje prostora Vatrogasnog doma, kao i broj stolova i stolica na raspolaganju
• Vukovar

17. Sastanak sa kompanijom koja će pružati usluge cateringa i dokument u kojem je vidljiv meni (konkretni obroci) po svakom danu
• Oroslavje i Vukovar

18. Precizno razješeno kako će se financirati troškovi, da bi se izvori financiranja mogli provjeriti (primjerice Poglavarstvo ili sponzori)
• Oroslavje i Vukovar

19. Sastanak sa visoko pozicioniranim predstavnikom gradskog poglavarstva (gradonačelnik, dogradonačelnik, predstojnik ureda i/ili pročelnik društvenih djelatnosti) kako bi se dokazala podrška lokalne zajednice kandidaturi (sudjelovanje u prijemu, dodjelama medalja, financiranje prvenstva...)
• Oroslavje i Vukovar

20. Sastanak sa načelnikom lokalne policijske postaje ili drugom kompetentnom osobom policijske postaje, ili nadležnim uredom za promet gradskog poglavarstva u kojoj će se garantirati da promet može biti zatvoren od petka u 8 sati do subote u 22 sata, ili dokument lokalne policijske postaje/nadležnog ureda za promet u kojoj je vidljivo da tijelo isto odobrava.
• Oroslavje i Vukovar

21. Sastanak sa načelnikom lokalne policijske postaje ili drugom kompetentnom osobom policijske postaje, ili nadležnim uredom za promet gradskog poglavarstva u kojoj će se garantirati dolazak službenim vozilima direktno do borilišta, te prostor za parkiranja autobusa ili dokument lokalne policijske postaje/nadležnog ureda za promet u kojoj je vidljivo da tijelo isto odobrava.
• Oroslavje i Vukovar

22. Sastanak sa načelnikom lokalne policijske postaje ili drugom kompetentnom osobom policijske postaje, koji će procjeniti sigurnosni rizik i iznjeti mjere za spriječavanje incidentnih situacija.
• Oroslavje i Vukovar

23. Sastanak sa odgovornom osobom hitne službe
• Oroslavje i Vukovar
Sastanak sa lječnikom koji će stalno biti prisutan na borilištu
• Oroslavje

Molimo da nam potvrdite da ste zaprimili ovaj popis i da nam pošaljete raspored sastanaka za navedeni dan sa navedenim institucijama.

Istime svaki organizator ima obvezu organizacije ručka i večere za 4 osobe (članovi komisije + administrativna tajnica). Molimo i da Mažoretkinje grada Vukovara rezerviraju četiri jednokrevetne sobe u hotelu sa 3*** u Vukovaru za noćenje sa doručkom 13/14.1.2011.

Sa poštovanjem,

Izvršni direktor HMS-a
Alen Šćuric IDCU



NATJECAJI
Zatvoreni su svi natječaji osim za organizaciju regionalnih prvenstava.

ORGANIZACIJA REGIONALNIH PRVENSTAVA 2011.

Rok za predaju kandidature: 20. 1. 2011.

Regionalna prenstva održavaju se sukladno pravilnicima HMS-a za
- Istočnu Hrvatsku
- Središnju Hrvatsku
- Sjevernu Hrvatsku
- Zapadnu Hrvatsku
- Južnu Hrvatsku

Uvjeti:
- sportska dvoranu parketa minimalno 40x20 metara sa minimalno 8 metara visine, bez ikakvih prepreka (ukljucujuci i visinske prepreke), na raspolaganju cijeli dan
- sudačku prostoriju sa kompjuterom i printerom, te instaliranim Wordom i Excelom
- dovoljna količina boje u printeru, te 500 listova papira za printanje
- razglas dovoljne jačine da ozvuči sportsku dvoranu
- voditelja programa

- 20:36 - Komentari (21) - Isprintaj - #

<< Prethodni mjesec | Sljedeći mjesec >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Bez prerada.